Leçon 09 • Phase 01

Les Verbes de Base : Passer à l'Action

Durée d'étude : 65 à 85 min

Au programme

  • Zéro Conjugaison : Pourquoi le chinois est plus simple que le français.
  • Verbes de Vie : Manger, boire, dormir, aller, venir.
  • La Négation Bù : Comment dire "non" à une action.
  • Exprimer ses Goûts : Vouloir, aimer et adorer.

Ton futur niveau

Tu pourras construire des phrases complètes pour exprimer tes besoins primaires, tes envies et tes déplacements. Tu sauras dire ce que tu aimes faire ou ce que tu refuses de faire avec une grammaire impeccable.

1. Le miracle de la non-conjugaison

En français, le verbe "manger" change 6 fois de forme au présent. En chinois, le verbe Chī (吃) reste identique, peu importe le sujet !

Wǒ chī (Je mange)

Nǐ chī (Tu manges)

Tā chī (Il/Elle mange)

Wǒmen chī (Nous mangeons)

Il n'y a ni terminaisons, ni verbes irréguliers, ni groupes. C'est le rêve de tout apprenant.

2. Les Verbes de Survie Indispensables

Voici les piliers de ta communication quotidienne. Apprends-les avec leurs tons respectifs, car ils sont très courts.

  • Boire
  • ActionPinyinHanziExemple pratique
    AllerWǒ qù jiǔdiàn (Je vais à l'hôtel)
    VenirLáiLǎoshī lái le (Le prof arrive)
    Hē chá (Boire du thé)
    DormirShuìjiào睡觉Wǒ yào shuìjiào (Je veux dormir)
    Voir / RegarderKànKàn shū (Lire/Regarder un livre)

    3. Exprimer l'Envie et le Goût

    Pour voyager, savoir dire ce qu'on veut (ou pas) est vital. On utilise des verbes de sentiment.

    • Xiǎng (想) : Avoir envie de / Penser. (Plus poli/nuancé).
    • Yào (要) : Vouloir / Falloir. (Plus direct/impératif).
    • Xǐhuan (喜欢) : Aimer / Apprécier.
    Astuce : Pour dire "J'aime manger", on colle les deux verbes : Wǒ xǐhuan chī.

    4. La Négation Universelle : Bù (不)

    Pour dire "ne pas", on place simplement devant le verbe. C'est presque toujours le mot "Bù" (sauf pour le verbe "avoir" vu en Leçon 08).

    Règle : Bù + Verbe

    chī ròu. (Je ne mange pas de viande.)

    qù Běijīng. (Il ne va pas à Pékin.)

    5. Structure de la phrase S-V-O

    Bonne nouvelle pour les francophones : la structure de base est la même qu'en français !

    SUJET + VERBE + OBJET

    Wǒ hē kāfēi.

    Je bois du café.

    Nǐ kàn tā.

    Tu le regardes.

    Wǒmen xǐhuan Zhōngguó.

    Nous aimons la Chine.

    Xitong Wang

    Le conseil de Xitong

    "En Chine, on utilise souvent le verbe Xiǎng (avoir envie de) à la place de Yào (vouloir) pour commander au restaurant ou demander un service. C'est beaucoup plus doux à l'oreille des locaux. Un petit changement de mot qui vous fera passer pour quelqu'un de très bien élevé !"